Pippen Wu

Pippen Wu

reflection

25歲,與 E.C. 的深夜對話

很帥,很酷,但他說話的方式卻令我震懾,安靜的呢喃,溫柔的低聲,每一字句都迫使我思考規模大到我怎樣也無法理解的空間和時間。像茫茫大海裡的一滴水珠,廣闊沙灘上的一粒細砂,他說話的時候,我體認到自己的一切:我的想法,我的認知,我的理念,是多麼的渺小,多麼的微不足道。他會讓我懷疑存在的意義。

Confessions of a Quarter Centenarian

E.C. A brilliant and handsome being, yet the way he speaks terrifies me—in silent whispers, in hushed tones, his voice kind but firm, his each and every word forcing me to think in quantities and time frames that my brain cannot comprehend. Like a drop of water in oceans mighty, a grain of fine sand on wave-swept shores, when he speaks, I realize the insignificance of everything that makes me me—my thoughts, ideologies, and beliefs. He makes me question the very meaning of existence.